Willkommen! - Bienvenue! - Benvenuto! - Welcome! - Bienvenido!

Montag, 22. Dezember 2008

We wish you a merry christmas...

Have a look here and here and enjoy clicking on the reindeers;-)

Denglisch III.

Und hier die letzte Folge:

Baby-eyes are big and rund,
the family feels kerngesund
when unterm Weihnachtsbaum are hocking
then nothing can them ever shocking.
They are so happy, are so fine -
this happens in the Chistmastime!

The animals all in the house,
the Hund, the Katz, the bird, the mouse,
are turning round the Weihnachtsstreß,
enjoy this day as never nie,
well they find Kittekat and Chappi
in the geschenkkarton von Pappi.

The family begins to sing
and wieder does a Glöckchen ring.
Zum song vom grünen Tannenbaum
the Tränen rennen down and down.
Bis our mother plötzlich flennt:
The christmas-Gans im Ofen brennt!"

Her nose indeed is very fine
Ende of the Weihnachtstime.

ausgelesen

Gestern habe ich "Drei Minuten mit der Wirklichkeit" von Wolfram Fleischhauer fertig gelesen. [lest Euch ruhig die Beschreibung auf amazon durch, die ist ganz gut]

Dieses Buch hat mich gefesselt wie schon lange kein Buch mehr. Ich habe letzte Woche extrem wenig geschlafen, weil ich bis nachts um eins mit Stirnlampe im Bett lag und dieses Buch gelesen habe - ich konnte einfach nicht aufhören!

Gestern nun das halb tragische und doch eigentlich glückliche Ende, und ich hätte heulen können, weil ich mir nun etwas neues zu lesen suchen muß...

Dienstag, 16. Dezember 2008

Denglisch II.

Wie versprochen der zweite Teil des Gedichts!

In the kitchen of the house
mother makes the Christmasschmaus.
She is working, schufting, bakes
hit is now her Yoghurtkeks.
And the Opa says als Tester:
We are killed bis to Silvester!

Then he fills the last Glas wine -
yes, this is the christmastime!
Day by day does so vergang,
and the Holy night does come.
You can think, you can remember,
this is immer in Dezember.

Then the childrenlein are coming
candle-Wachs is abwärts running.
Bing of Crosby Christmas sings
while the Towerglocke rings
and the angels look so fine -
well this is the Weihnachtstime.

(Fortsetzung folgt)

Dienstag, 9. Dezember 2008

Ein neues Outfit...

...für meinen Blog ist dringend erforderlich. Das Blau gefällt mir nicht mehr, außerdem sollte man im Titelbild statt Ahornwald eher die Türme der Münchner Frauenkirche sehen.

Aber jetzt geh ich erst mal auf's Tollwood:-)

Und morgen Abend auf's Wiseguys-Konzert:-) :-) Es ist übrigens das letzte mit Clemens hier in München und eines der letzten überhaupt*snief*

Übermorgen Abend steht dann Bachs Weihnachtsoratorium auf dem Programm:-) :-) :-)

Und am Freitag ist Weihnachtsfeier Nr. 1; den Freitag drauf dann Nr. 2, da wird's abenteuerlich: wir werden in den Wald gekarrt und dürfen unseren eigenen Weihnachtsbaum fällen! Hat man sowas schon gehört geschweige denn getan??!!:-) :-) :-) :-)



Nein, ich bin sonst nicht so viel unterwegs, sondern bin abends hauptsächlich damit beschäftigt, das ganze liegengebliebene Zeug abzuarbeiten, was mir nicht unbedingt gut gelingt leider:-(

border line idiot

Wer bei dem netten Physik-Spielchen unten versagt hat, der kann sich ja mal hier versuchen: Idiotentest.

P.S.: Wer lesen kann ist klar im Vorteil!

Spielkind

Ihr haßt Physik? Dann seid Ihr hier genau richtig: Crayon Physics, ein Physikprogramm für Grundschüler, das sollte man mit etwas Grips und Ausprobieren auch ohne Physik-LK hinkriegen;-)


Der Download ist umsonst. Idealerweise spielt man das dann auf einem Whiteboard - wir jedenfalls hatten auf der Messe neulich am Stand von Smart eine Menge Spaß!

Viel Spaß mit der Schwerkraft wünsche ich Euch!

Montag, 8. Dezember 2008

Denglisch I.

Im aktuellen kuwi-Newsletter erschien dieses anglo-germanische Weihnachtsgedicht, das ich Euch nicht vorenthalten möchte - viel Spaß dabei!

When the last Kalender-sheets
flattern trough the winter-streets
and Dezemberwind is blowing,
then ist everybody knowing
that it is not allzuweit:
she does come - the Weihnachtszeit.

All the Menschen, Leute, people
flippen out of ihr warm Stüble,
run to Kaufhof, Aldi, Mess,
make Konsum and business.
Kaufen this und jene Dings
and the Churchturmglocke rings.

Manche holen sich a Tännchen,
when this brennt, they cry "Attention".
Rufen for the Feuerwehr:
Please come quick to löschen her!"
Goes the Tännchen of in Rauch,
they are standing on the Schlauch.

(Fortsetzung folgt)